: [Galería] La riqueza del agua del Vichada según los indígenas Piaroa

[Galería] La riqueza del agua del Vichada según los indígenas Piaroa

01 de junio de 2018

La selva de Matavén es uno de los ecosistemas más importantes de Colombia porque es la selva de transición entre la Amazonía y la Orinoquía. Sus guardianes son los indígenas, que viven en el resguardo Selva de Matavén, de 1.8 millones de hectáreas, a cuatro horas en bote de Inírida (Vichada). Según el IDEAM, para 2040, el Vichada será 1 grado centígrado más caliente si no se evita la deforestación y se empiezan a tasar los recursos hídricos. 

Por Eneido Fuentes y Nicolás Dorante* Indígenas Piaroa del Resguardo Selvas de Matavén

Fotos de Juan Manuel Arreaza y Antonio Loboguerrero. Panorámicas de Antonio Loboguerrero.

**

Ese cuidado es el que aplicamos como pueblo Piaroa bajo una palabra: ukuo. Significa “los cuatro respetos”: con uno mismo, con el vecino, con la naturaleza y con los seres espirituales. Así es como los indígenas piaroa, guardianes de las selvas del Matavén, estamos re-aprendiendo a cuidar el agua de la región. Los Piaroa nos llamamos Üwotjuja, que significa gente de la selva. Habitamos los afluentes del río Orinoco y somos conocidos por ser pacíficos, y por el respeto a las palabras y consejos de nuestros ancianos Tämü y nuestros chamanes Buó.

 Los Piaroa, nos llamamos Üwotjuja, que significa gente de la selva. Habitamos los afluentes del río Orinoco y somos conocidos por ser pacíficos, y por el respeto a las palabras y consejos de nuestros ancianos Tämü y nuestros chamanes Buó.

La comunidad de La Urbana está ubicada en el Sector Matavén Fruta del Gran Resguardo Selva de Matavén, en el Vichada. El caño Matavén es muy importante para nuestro pueblo y para las otras etnias con las que habitamos el resguardo. En él nacen todos los caños que alimentan nuestro territorio, es el corazón de la salud porque allí se encuentran las plantas sagradas y habitan los dueños de las plantas y de los animales.

Desde abril hasta septiembre, el invierno mantiene los bosques rebalsados. A medida que va subiendo el agua los peces buscan su alimento y se dispersan, y durante este tiempo la pesca es más difícil, por lo que practicamos la pesca nocturna y usamos principalmente la trampa kakure.

Y cuando llega el verano, el agua pasa a un nivel bajo, donde encontramos caños y lagunas. Con las aguas bajas instalamos la wima, trampa instalada en las bocas de los caños aprovechando la subida y bajada de los peces. De este ciclo depende el comportamiento de los peces, y nuestras prácticas tradicionales de pesca.

La Selva de Matavén nos da los recursos que necesitamos para conseguir nuestro sustento. Ancestralmente hemos sabido que debemos conocer el tiempo de los caños, el ciclo del agua, para decidir si es buen tiempo para tapar con trampa.

Buscamos materias primas como bejucos (los delgados y entorchados que llamamos mamure) o varas de seje y manaquilla (que son largas y elásticas). Las seleccionamos, y las llevamos a la comunidad para convertirlas en trampas kakures y Wima.

Después de reunir los materiales empezamos a tejer la nasa (es decir, la trampa) entrelazando el bejuco con las varas para que quede apretado y los pescados no la abran cuando entren en ella. También llegan los ancianos a ayudar y los niños y jóvenes que quieren aprender.

Para poner la trampa, hay que conocer bien cómo se mueve el agua del territorio. De eso depende nuestro alimento. Después de haber terminado el tejido, buscamos el sitio adecuado en el caño, para represarlo con hojas de la palma mabaco.

La estructura debe ser fuerte para que no se rompa ni con la fuerza del agua, ni con la de los peces. Se ponen las nasas, según la dirección del agua, la época del año y el conocimiento que tenemos del comportamiento de los peces.

Compartir permite garantizar el bienestar de nuestro pueblo. Una vez recogido el pescado, hay que arreglarlo bien para luego prepararlo para el consumo. Si hay mucha pesca, se comparte con toda la comunidad. Lo comemos asado, en caldo de ajicero, o preparamos harina de pescado para conservarlo para el invierno.

×

Find the location

Find

Result:

Latitude:
Longitude:

Termine la geocodificación

×

Envíe un reportaje

¿Tienes alguna noticia para compartir sobre la Amazonia? Contribuya a este mapa enviando un reportaje. Ayude a ampliar el entendimiento del impacto global de esta importante región.

Find location on map

Find location on map